關鍵詞:中醫傳承輔助系統 御纂醫宗金鑒 眼科 藥物運用
摘要:目的運用現代技術分析吳謙等在《御纂醫宗金鑒》中治療眼科疾病方劑的用藥情況。方法整理治療眼科疾病方劑109首,統一藥物名稱,將數據錄入中醫傳承輔助系統,繼而進行數據分析。結果經統計得出所有方劑中使用次數大于20次的藥物有18味,大于20次的藥物組合有12個,出現其中一種藥物時另一種藥物出現機率大于60.0%的組合15個,得出4個核心組合,得到2個潛藏新處方。從藥物四氣五味及歸經方面分析,具有寒性、溫性、平性的藥物約占97.5%,具有苦味、甘味、辛味的藥物約占91.0%,歸經統計中歸肝經、肺經、脾經、心經、腎經五經者總占比70.8%。結論《御纂醫宗金鑒》中治療眼科疾病使用藥物多有祛風解表、清肝泄熱、補益功能。
中國中醫眼科雜志要求:
{1}正文語言準確、簡明、生動;用書面語,不用口語;應樸實無華、具體、不空泛,對事物的表述不宜作渲染。一些已知的基本概念和基本理論不宜詳細敘述,應利用文獻標注的方式加以引用。
{2}論文引文的出處或參閱的各種書刊資料,其文獻項目和要素須集中列在論文的文末。一律用[1]、[2]……標注。
{3}同一作者同一年份的篇目以小寫的“a,b,c”加以區分并注意與夾注相統一,如(程工1998a),(程工 1998b)。
{4}稿件請附3-6個能反映論文主題的中英文對照的關鍵詞。
{5}來稿如系基金資助產出的文章,還應注明基金項目的具體名稱和項目編號。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社