關(guān)鍵詞:中歐班列 內(nèi)蒙古 進出口 影響
摘要:內(nèi)蒙古自治區(qū)(以下簡稱"內(nèi)蒙古")內(nèi)中歐班列蓬勃發(fā)展,在加速陸運口岸建設(shè)發(fā)展、增加貿(mào)易伙伴、豐富進出口產(chǎn)品種類、提高跨境貨運效率等方面成績斐然,這與內(nèi)蒙古自身區(qū)位優(yōu)勢和口岸優(yōu)勢密不可分。同時,中歐班列在內(nèi)蒙古運行過程中存在口岸通關(guān)效率不高、運量和貨物種類失衡、與國內(nèi)其他地區(qū)同質(zhì)化競爭激烈等問題。推動中歐班列發(fā)揮對內(nèi)蒙古進出口貿(mào)易的積極作用,建議加強基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),積極開拓和組織貨源,增強與沿線國家合作交流等。
海外投資與出口信貸雜志要求:
{1}同一文獻反復(fù)引用者,用在正文中首次引用的文獻序號標注;正文中引用的參考文獻有兩位作者時中間用“和”連接,有三位或以上作者時用第一作者加“等”。引用外文文獻時只用作者的姓。
{2}來稿文責(zé)自負,本刊有稿件刪改權(quán),如不同意,請來稿時注明。
{3}論文可以寫200字以內(nèi)的中文摘要和3~5個關(guān)鍵詞,若論文受到省、部級以上基金項目支持,請注明基金名稱和項目編號。
{4}各級標題不得使用引文標示。正文中如需對引文進行闡述時,引文序號應(yīng)以逗號分隔并列排列于方括號中,如“文獻[1,2,6,9]從不同角度闡述了……”
{5}作者姓名及工作單位宜署真名,多名作者姓名之間要用逗號隔開;工作單位包括工作單位全稱、所在省市名稱及郵政編碼。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社